第31章 夫兵者,不祥之器
2015-06-01 作者: 天藏风
第31章 夫兵者,不祥之器
夫兵者,不祥之器,物或恶之,故有道者不处。君子居则贵左,用兵则贵右。兵者,不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上。胜而不美,而美之者,是乐杀人。夫乐杀人者,则不可以得志于天下矣。吉事尚左,凶事尚右。偏将军居左,上将军居右。言以丧礼处之。杀人之众,以哀悲泣之,战胜,以丧礼处之。
【释义】
夫兵者,不祥之器,物或恶之,故有道者不处。
此句释义为:
兵,不是一种好的手段,“物”稍微“恶之”,所以有道的人,是不会这么做的。
解:
这里要说的,是“器”“或”“恶之”,“器”在这里,指的是一种行事的手段,规则。和“朴散则为器”的“器”是一个意思。“兵者”是器,“政者”亦是器,法律、经济,皆是器。若是能理解“器”,便能理解这句话。
“或”在这里的意思是稍微,有那么一丁点的意思。“恶”的意思,与“善”相反,是次于理想的状态的一种状态。意思便是说,有所损坏。“物”的意思,前文已经说过,这里便不再解释。
这句话说的,兵的手段是残酷的,即便用这样的手段得到了,物也会有所损伤。这里的物,可以是天下,可以是黎民,可以是你想要得到的,任何的东西。而有道者,是不会采取这样的方法的。
君子居,则贵左;用兵,则贵右。
此句释义为:
“君子”所处的位置,就“贵左”,用兵,就“贵右”。
解:
“君子”指的便是身份、地位很高的人,则更看重“左”,而当用兵的时候,则更看重“右”,古时以右为尊,以左为客,故而被贬官,就有“左迁”一说。在这里,便是说,所处的位置是君子的时候,便要放低自己,而用兵的时候,则要占尽主场的优势——打仗,往往就看谁的优势多。
兵者,不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上。
此句释义为:
兵,是不祥的器,不是君子的器,只有没有办法了,才会用,但也会恬淡为上。
解:
用兵这种暴烈的手段,不是君子的行事方法。不到万不得已的时候,是不会用的。即便是用,也会是攻心为上,攻城次之。全军为上……这一段,孙子兵法写的很明白,所谓“上攻伐谋”,便是这里的“恬淡为上”。
胜而不美,而美之者,是乐杀人。
此句释义为: