5200笔趣阁

繁体版 简体版
5200笔趣阁 > 重生在美国 > 第337章 插曲问题

第337章 插曲问题

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

“夜色安谧,我的老朋友!我又一次来跟你谈心,因为梦幻静静的蔓延,遗落了它的种子。那梦幻已深深植根于我的心底,并依然属于那沉默的声音。”

“我从不安的梦中惊醒,独自彷徨!彷徨在铺满鹅卵石的小街旁,街灯暖暖的洒在身上,我将一切交给清凉的夜色,当我的双眼被霓虹灯迷惑,感觉就好像是夜色被划破,以及对沉默声音的触摸。”

《寂静之声》旋律飘缓低迷,歌词充满了一种幻觉般的意境。

细细听来,仿佛在诉说着年轻无助的一种宣泄。眼前似乎看到一个懵懂无知的女孩,独自一人行走在铺着鹅卵石的狭窄、清冷的小巷里,喧嚣的人群在她身后渐渐远去,前面是没有尽头的黑夜……

歌曲如果说是属于民谣的话似乎太深邃,如果说随着强劲的乐曲而震荡的节奏是摇滚的话,却太细腻。音乐上它造就了类的中和体,这应该是它成功的最大原因。

歌声将一旁的卡伦也吸引住了。她将手中的曲谱放下,静静的聆听着哥哥们的歌声。只听到艾力克斯和理查德两人继续唱道:“在这无助的夜里,我似乎看见了好多人,他们不交谈,不聆听。他们写歌却不彼此分享,他们没人敢打破沉默!”

“愚蠢!我说,你们不懂得,沉默就像是癌细胞般肆无忌惮的蔓延。听我的话,也许我会教你!挽着我的手也许我会影响你,可我的声音就像是沉默的雨滴,掉进深不可测的井里。人们继续躬身膜拜,膜拜他们创造的上帝!”

“神迹昭示着警告,并将它公诸于世,于是歌中唱道。神的预言随处可见,甚至出现在你的梦魇中。只剩下沉默的声音,在空中呢喃!”

叮叮咚咚,伴随着最后几个吉他声调,这歌终于结束了。但那歌曲中的意境,让他们久久不能挣脱出来。就好像梦魇一般笼罩在他们头上。

“这、这歌真是太美了,为什么我听了之后会有种惆怅感?”卡伦微笑着轻轻鼓掌,说道:“只是我还是更加喜欢《加州之梦》,这歌还是给你们两人唱吧。”

艾力克斯哈哈一笑,将手中的吉他放到一旁。笑道:“《加州之梦》那歌是我们兄妹三人一起合唱的歌曲,你可要多练习一下呢!”

“三人合唱?”

理查德跟卡伦两人对视了一下。都觉得很高兴,他们很久没有一起合作了。自从上一次三人合作演唱《假如我夭亡》之后,理查德和卡伦两人也都没有多少机会一起唱歌。

没想到这次艾力克斯一下子就拿出两手歌曲,其中一还是三人合唱的,那种感觉已经很久违了呢。

一想到三人会一起演出这《加州之梦》,理查德跟卡伦就兴致勃勃的研究起来,想要确定谁来做主唱,谁来和音,上面那句歌词该由谁来唱。

顿时之间,他们就好像得到了一个有趣的玩具,又好像得到了糖果一样,你争我抢。三人如同回到了一起拍摄《假如我夭亡》mtv时的气氛。

影片插曲的问题,自然不成什么问题。

艾力克斯甚至已经能够确定,只要这部电影上映,什么金曲奖项都会被他们三兄妹包揽下来。他们花了一些时间去忙着录制歌曲,甚至还违背了常规,在电影上映之前就将这两歌作为单曲推出来,迅在唱片市场铺开。

由于卡朋特兄妹组合的号召力实在是太强大了,在这两歌曲还没上市之前,就已经引得众多歌迷翘以待。

其中有一个很大的原因,就是艾力克斯多年没有推出作品,太多的歌迷等到这个时候已经被饿得哇哇直叫。不仅如此,甚至还有一些报纸也迅报道了这个新闻,在歌坛内引起了不少人的注意。

出乎艾力克斯等人意料的是,最受人们追捧的竟然是《加州之梦》,而不是他们三人都很看好的《寂静之声》。要不是这歌同样是卡朋特兄妹出品的话,说不定这歌根本就得不到人们的青睐。大多数人都对这歌想要表达的涵义听而不闻,认为歌词太过无病"shenyin"。

幸好歌坛里还是有许多有识之士,他们对这歌赞不绝口,认为艾力克斯创作的这歌是这个年代的注脚,唱出了时代之声,必定能够流传下去。

有位评论家在报纸上写道:“这歌创作于6o年代,6o年代对美国而言是个多事之秋,历经了一连串的动荡与不安。对内,反种族歧视民权意识高涨;对外背负著‘越战’沉重的包袱。只可惜这样一针砭时弊的好歌,于今天行时,却得不到青睐,人们依旧是听而不闻。”

至于《加州之梦》这歌,简直成了洗脑神曲,在整个美国和欧美地区都不停的播放着。无论在哪里都能够听到它,在家里的时候,收音机、电视节目都在播放它。出门的时候,邻居在播放它。去餐厅、市商场等公共场合时,也必定能够听到它。

特别是那些嬉皮士,他们深深的被这歌的旋律给吸引住,每当听到这旋律明快的歌曲时,都似乎能够看到一个女孩行走在灰冷暗淡的冬日风露中,心里怀念着温暖和煦的阳光海岸。

在精神层面上,《加州之梦》更为契合这个时代美国人的梦想,也怪不得人们会对它的出现欣喜若狂。至于《寂静之声》,那是要等到人们梦醒之后,才能够清楚的认识到当时的状态。

正可谓是,一是梦中之歌,一是醒来之歌。同样都经典无比,一样能够永远流传后世。这两歌,唯有等到电影上映之后,才慢慢的有人真正理解、真正能够听懂它们。

『加入书签,方便阅读』